Нотариальный перевода документов в Алматы

Переглядів: 341
Каталог М9

Огромный спрос на нотариально заверенный перевод в Алматы объясняется очень просто. Многие инстанции и службы как нашего, так и иностранных государств могут потребовать документы, переведенные на английский, немецкий и другие языки и особым образом заверенные юристом (нотариусом). К ним относятся:

  • паспортно-визовые и миграционные службы разных стран;
  • пенсионный фонд;
  • налоговая служба и т.д.

Производится нотариально заверенный перевод Алматы в 2 этапа. Сначала специалистом бюро переводов  lfa осуществляется точное, грамотное и достоверное воспроизведение содержания оригинального документа на одном из иностранных языков (по заказу клиента). Это могут быть как распространенные европейские языки (английский, немецкий, французский и другие), так и достаточно редко употребляемые и востребованные в этой части Европы фарси, хинди и т.п.

В хорошем бюро переводов, например таком как lingua-franca обычно имеются самые разные специалисты по различным языковым группам. И все они на должном уровне владеют своей специальностью, поэтому и могут осуществлять подобную переводческую деятельность.

Какие документы переводятся и заверяются

Следующие виды документов могут потребовать нотариально заверенного перевода Алматы:

  • справки, которые выдаются всем гражданам страны ЗАГСом (всевозможные свидетельства о рождении, браке, разводе, смерти);
  • аттестат об общеобязательном среднем образовании;
  • дипломы о получении высшего образования;
  • паспорт;
  • трудовая книжка и т.д.

Отдельно перевода на английский и последующего заверения у нотариуса требуют доверенности, контракты, паспорта, удостоверяющие сделку, и пр.

Принцип нотариального перевода документов Алматы

Компании, осуществляющие нотариальный перевод документов, такие как lfa в Алматы, сотрудничает на постоянной основе с одним-двумя нотариусами. После того, как специалисты по языкам произведут непосредственно сам перевод необходимого документа, следует второй этап — переведенный документ заверяется нотариусом. Делается это в строго установленном законодательством порядке.

Первый этап — сам перевод — при этом весьма важен. Ни один факт, имя, дата, понятие не могут быть искажены. По этой причине переводчики, производящие нотариальный перевод документов Алматы, должны быть профессионалами в высшем смысле этого слова. Кроме того, возможен также перевод в срочном порядке, но эта услуга оплачивается по более высокому тарифу.

Комментировать

Оставьте первый комментарий!

Войти с помощью: 
  Subscribe  
Notify of
Загрузка...